Ольга Майорова (maiorova) wrote,
Ольга Майорова
maiorova

Category:

Книги, июль 2020 года, часть первая

Первые тринадцать книг:

Линда Окесон-Макгёрк «Не бывает плохой погоды» – итак, шведско-польский месяц с незначительными англоязычными вкраплениями я начинаю с занятного исследования скандинавских технологий воспитания, а лучше сказать, взращивания детей: на вольном воздухе. В нашей стране книге не повезло, как я уже здесь написала: https://fem-books.livejournal.com/2001591.html – вышла точнёхонько в канун карантина, и продвинутые родители вынуждены были размышлять над аргументами Окесон, не имея возможности даже по улице пройтись со своими чадами, не говоря уж о дальних выездах на пленэр. А между тем у наших северных соседей концепция самостоятельного освоения открытых пространств, friluftsliv, не утратила популярности со времён Нансена. Как говорится, много думала.

Мария Дэвана Хэдли «Хищная птица»https://fem-books.livejournal.com/2000641.html. Это ж надо умудриться, настолько положительное впечатление, созданное первым томом, за второй том разрушить напрочь. Невнятные герои, одинаковые с лица, мечутся, бегают туда-сюда, как тысяченожки по табуретке, хватаются за то, хватаются за сё, надевают на себя (horribile dictu) человеческие тела – одно не подошло, другое напялим, будто платьишко. В промежутках «пробуют секс», как будто это пряник. Под занавес гора ничем не обусловленных трупов и апофеоз вселенской любви. Если эта буря в стакане воды и есть современная прогрессивная фантастика для молодёжи, до чего ж удачно, что я давно не молодёжь. За облачную Магонию спасибо, но да упасёт Дэвану Хэдли судьба от тома третьего.

Анн Хелен Лаэстадиус «Десять минут второго» – ну, снова young-adult, а «Дон-Кихот» пылится нечитанный! – воскликнет зоил, и окажется прав, но лишь отчасти. Десять минут второго – подростковый роман единственно в том, что героиня – подросток, шестнадцатилетняя старшеклассница как раз по моей профессиональной страсти с тревожным расстройством, в просторечии – с паническими атаками. Атаки ситуативные. То и дело дома в родном городе Майи уходят под землю, как град Китеж в воды хрустального озера. Виновата компания, проводившая горные разработки с нарушением технологии. Майя каждую ночь просыпается в десять минут второго. Майя дежурит до утра. Надо успеть взять деньги и документы, вывести родителей. Майя вступила в поединок с шахтой... https://fem-books.livejournal.com/2002064.html.

Сара Кадефорс «Ида/Сандор» – продолжаю эксплуатировать литресовскую библиотеку. Отзыв я небольшой написала, https://fem-books.livejournal.com/2002064.html, но сейчас понимаю, что не рассказала о самой интригующей героине: о маме Иды. Молодая ведь женщина, неглупая, почему она так себя ведёт? Ответ прост до оскомины: она выросла в семье наследственных алкоголиков. Перефразируя древний анекдот об Иване Иваныче Иванове: отец пьёт – можно, мать пьёт – сложно, оба пьют – невозможно. Как они упустили свою единственную дочку, так и дочка сейчас, в прямом эфире упускает Иду. Любовь там у Сандора с нею, с красавицей, или не любовь, время рассудит, а таким, как мама Иды, время скорее враг. Все радуются, дескать, зашевелилась, стала знакомиться, общаться, чем-то увлеклась, а психиатр схватится за голову: после депрессивной фазы пришла маниакальная. Бывают ли чудеса?

Мириам Акавья «Осень юности» – в рубрику не столько забытых, сколько незаслуженно малоизвестных имён: https://fem-books.livejournal.com/1997544.html. Полумемуарные очерки о Холокосте в Польше. Стилистически походит на гораздо более популярный «Уплывающий сад» Иды Финк, и судьбы у писательниц схожие, с той оговоркой, что концентрационный лагерь сестёр Финк чудом миновал. Мириам Акавии, тогда звавшейся Матильдой Айснер, пришлось гораздо тяжелее... Не устаю удивляться тому, в какую оперетку превращают тему Катастрофы некоторые современные авторы, вспомнить хоть бойновского «Мальчика в полосатой пижаме», и как тонко, мудро говорят с нами, не способными осознать в полной мере, но способными приблизиться к пониманию, – выжившие.

Зофья Быстшицкая «Контузия»https://fem-books.livejournal.com/1999472.html. То ли синтаксис у польской романистки такой тяжеловесный, то ли сюжет для меня особенно страшный – борьба с онкологическим заболеванием, но мучила я эту «Контузию» более полугода. Бралась, бросала, опять набредала в ходе перекладывания книг с места на место, из некой изощрённой жестокости именуемого уборкой, опять бросала... О потраченном времени не жалею, хотя временами было туго. К большой досаде, остальных произведений Быстшицкой, женщины уникальной судьбы и уникальной одарённости, на русском нет и, принимая во внимание её коммунистические убеждения, вряд ли скоро появится. Для тех, кому нравится «трудная проза».

Хелена Эберг и Кристин Линдстрём «Кошачий чердак» – наглядный пример, что оформление не вторично по отношению к тексту, оно создаёт его. Не будь цветных рисунков Линдстрём, история, рассказанная Эберг, так и осталась бы фамильной легендой из тех, какие любят рассказывать у камелька диккенсовские старички и старушки, выросшие из не менее диккенсовских чахоточных мальчуганов и малокровных хрупеньких девочек. Не то, чтоб совсем уж тривиально, однако, более избито, чем хотелось бы. А так... поневоле вспоминается, что изукрашенные старинные рукописи именовались не иллюстрированными, а иллюминованными. По ссылке можно посмотреть иллюминации: https://fem-books.livejournal.com/2000637.html.

Ники Брантмарк «Что такое лагом» – в сообществе фем-букс у меня образовался уже целый трёхтомник различных работ о лагоме и с чем его, собственно, едят: https://fem-books.livejournal.com/2004928.html. Поэтому могу со всей ответственностью заявить: Ники Брантмарк в этой теме, аки Зюганов по утверждению Горбачёва, в марксистской теории, «блудит по всем азимутам». Начинает она с сомнительной посылки: якобы лагом прирождён шведскому народу, как японскому – ваби-саби, а русскому, видимо, эти... как их? Фома да Ерёма? Эрос да Танатос? А, вспомнила, авось да небось! А потом принимается кропотливо раскрывать тему, как шведским детишки понимание меры и умеренности внедряют буквально с колыбели, с ясельного возраста. В том числе и родительским примером. Книжка красивая, информативная, но не всегда логичная.

Сергей Иванов «Блаженные похабы. Культурная история юродства» – несколько лет искала нечто подобное, и «Похабы» подоспели очень кстати. Как мы, современные люди, представляем себе юродивого Христа ради? Бессмертный тенор Николки в «Борисе Годунове», студенческие походы на Смоленское к Ксении Петербургской (святая Ксения, пособи сдать сессию), и да, вроде Василий Блаженный тоже, кажется... С.А. Иванов – историк по образованию и призванию, автор замечательного путеводителя по византийскому Стамбулу «В поисках Константинополя», и свой рассказ о юродстве начинает, естественно, с Византии. Нас ждёт немало открытий чудных. Оторваться не могла, чисто детектив, тем паче поступки некоторых юродивых граничили если не с уголовщиной, то с мелким хулиганством. Вы зачитаетесь!

А.Ф. Литвина, Ф.Б. Успенский «Се яз раб Божий... Многоименность как фактор и факт древнерусской культуры» – как уже известно постоянной аудитории сего скромного дневничка, у меня есть хобби – ономастика. Я одержима именами с раннего детства, я из коллекционирую, заучиваю, как трагик в провинции драму шекспирову, я их... я их люблю. Меня прёт сама идея, что кого-либо как-либо зовут. Тому способствовал семейный обычай: у некоторых моих близких по два имени – паспортное-семейное плюс церковное. Труд Литвиной и Успенского поддерживает меня тем, что традиция двуимённости и, скажем прямо, многоимённости существует в нашей стране издревле. Испокон, буду банальна, веков. А что в сей родовой росписи написан дед мой родной Марка Алексеевич Фёдором, что деду моему прозвище Фёдор, а прямое имя Марка. (из документа конца XVII в.)

Кэтрин Грэй «Год без мужчин. Чему я научилась без свиданий и отношений»https://fem-books.livejournal.com/2002894.html. Кто ищет социологического анализа, испытает разочарование. Перед нами скорее автобиографические заметки без особых претензий на обобщение, при всей познавательности не высоколобые и при всём юморе не «ха-ха, угар, колики». Смеяться особенно и не над чем. От предрассудка под названием синглизм – предвзятости по отношению к одиноким людям – страдают, и безо всяких оснований, множество людей. Грэй прочувствовала одиночество на личном опыте и не желает, чтобы её блаженное уединение считали заброшенностью, асоциальностью и тому подобным. Существовать в одиночку – вариант нормы или драматическая коллизия нашей ущербной эпохи? Попробуем докопаться до истины.

Жюдит Дюпортей «Любовь по алгоритму»https://fem-books.livejournal.com/2003130.html. От расследований высокоучёных переходим к расследованиям журналистским, пусть не слишком высоколобым, зато весьма актуальным. Как работает приложение знакомств? Я углубилась в «Как Tinder диктует, с кем нам спать» (я не глумлюсь, правда такой подзаголовок) с этнографическим любопытством, и вполне понятным: ни разу в жизни не регистрировалась на подобном сайте и вообще в сети не знакомилась. То бишь знакомилась, но не за *с эмфазой* этим. Настойчивая и смелая французская репортёрша добилась, чтобы её профиль на всем известном Тиндере достался ей в виде распечатки. Полученной информацией щедро делится с публикой. Бисмарку приписывают хлёсткую фразу: кому нравится политика и колбаса, не должен смотреть, как делается то и другое...

Elizabeth Acevedo The Poet X https://fem-books.livejournal.com/2002542.html. Отчаялась дождаться русского перевода, взялась за оригинал. Обложившись тремя словарями: англо-русским, русско-английским и испанско-русским (Асеведо родом из Доминиканской республики и с трепетом хранит словечки и фразеологизмы далёкого отечества), я выдохнула и поплыла. Бывает поэзия атмосферная, The Poet X – гидросферная. Хочешь посчитаться с этой стихией – отращивай жабры, дыши кислородом, растворённым в солёной воде... Отдельное несравненное удовольствие – возвращение в наш обиход романа в стихах, жанра заковыристого и парадоксального, однако ж, плодотворного. Эх, теряюсь в догадках, как асеведовские хитросплетения собирались переводить... и чем шут не шутит, вдруг еще доживём?

Андрей Волос «Возвращение в Панджруд» – помните, в «Возмутителе спокойствия» Леонида Соловьёва бухарский эмир сочинил дрянные самовосхвалительные вирши, а все придворные поэты и мудрецы ему рукоплескали:
– О великий! Он затмил самого Рудеги!
Волос, знающий и любящий Центральную Азию не понаслышке, реконструирует биографию Рудеги, или Рудаки, учёного, певца, поэта, родившегося в десятом столетии, умершего же в десятом. Биография, понятно, из области преданий и сказаний. Дело давнее. В сущности, что мы знаем об «отце персидской поэзии»? Кем он был? Кто его окружал? У кого он учился, кого сам учил? Прозаик вправе впадать хоть в назидательность, хоть в мелодраму – благодетельный дух Ходжи Насреддина витает над страницами и делает нам интересно...

Е.Г. Водолазкин рассказывает где-то, как его учил наставник не употреблять устойчивое словосочетание «признаюсь откровенно»: потому что получается, что где вы его не употребляете, там вы признаётесь неоткровенно... Так вот, признаюсь откровенно, сейчас я за эти реестры прочитанного, перечни услышанного и, благодарю за формулировку некоторого политолога, списки съеденного держусь, как за утреннюю гимнастику. Встала поутру – зачем встала? Ах да, зарядку же сделать! Наклоны, приседания, вращение тазом. И вроде бы никому не нужная рутина, а повторяешь, и как будто бы рассеивается марево. На самом деле не рассеивается, а повторяешь, и как будто бы.
Tags: книги, список книг
Subscribe

  • В преддверии праздников

    И как вам, уважаемые читательницы, закон о возвращении вытрезвителей? Очень вовремя, вы не находите? Анекдот восьмидесятых годов о Кировском…

  • К дню психолога

    Я сплю иногда по восемнадцать часов в день. Одно из двух: либо у меня острая клиническая депрессия, либо я кот. И что вы считаете проблемой?…

  • (no subject)

    В большой и толстой книге "История наркотиков в России" непременно должна быть глава "История антинаркотической пропаганды в России". Иногда она,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • В преддверии праздников

    И как вам, уважаемые читательницы, закон о возвращении вытрезвителей? Очень вовремя, вы не находите? Анекдот восьмидесятых годов о Кировском…

  • К дню психолога

    Я сплю иногда по восемнадцать часов в день. Одно из двух: либо у меня острая клиническая депрессия, либо я кот. И что вы считаете проблемой?…

  • (no subject)

    В большой и толстой книге "История наркотиков в России" непременно должна быть глава "История антинаркотической пропаганды в России". Иногда она,…