Ольга Майорова (maiorova) wrote,
Ольга Майорова
maiorova

Categories:

Толкинисты оценят

Из словаря Даля (очень захватывающее чтение):

Морготь ж. смрад, чад, дым, горечь и пригарь в воздухе. Морготный, нудный, постылый, противный, ненавистный. Мне морготно (менее правильно моркотно) молоденьке, песня. Иногда означает: нудно, тошно, дурно, мутит на душе; горько, тяжело на сердце. Морготина ж. твер. пск. тошнота, дурнота, головокруженье; || дым, чад. Моргота ж. то же морготный воздух. Морготень, то же. Морготина пск. то же; промзглая, прогорклая, вонючая вещь. Моргуша об. больной, хилый, еле живой; || гадкий на вид; || заморыш. Запило морготье (горе, нищета), загуляли лоскутки, полетели шебельки!

Промзглая, прогорклая, вонючая вещь! Ах!.. Ах!.. Высокий класс! А котик? Правда, он пушист до чрезвычайности?
Tags: Толкин не весь втолкан, словарички-справочнички
Subscribe

  • (no subject)

    Апатия такая, что скоро уже начну фотографировать из окошка закаты и публиковать в ЖЖ. Сегодня, кстати, и закат давали отменный — багровый, полосками…

  • Свежесть андерграунда

    А я ведь вчера ходила -- охти мне, чуть не написала «на экскурсию», а на самом деле молодые участницы и участники объединения artofintrovert…

  • Возвращаемся

    Вот мы и дома. Коха отчаянно скребётся в дверь, пока любимый хозяин открывает один замок, другой. Феник с достоинством сидит, возвышаясь, на моём…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments