Ольга Майорова (maiorova) wrote,
Ольга Майорова
maiorova

Category:

Музыкальные иллюстрации к "Евгению Онегину"

Глава вторая, XII

Зовут соседа к самовару,
А Дуня разливает чай;
Ей шепчут: «Дуня, примечай!»
Потом приносят и гитару:
И запищит она (Бог мой!):
Приди в чертог ко мне златой!..


Сразу признаюсь, потерпела фиаско. Уж как была в то время на слуху опера Фердинанда Кауера "Русалка", или "Дунайская дева", а сейчас её не ставят. "Ты старомоден, вот расплата За то, что в моде был когда-то"... Зато нашлись венгерские танцы того же композитора. Что-то в этом есть. Возможно, и "Чертог златой" не был какофонией.



Глава пятая, XXVII

Как истинный француз, в кармане
Трике привез куплет Татьяне
На голос, знаемый детьми:
Réveillez vous, belle endormie.




Немудрено, что незадачливый поздравитель фальшивил: мелодия не так проста, как кажется на первый взгляд.

Глава восьмая, XXXVIII

Как походил он на поэта,
Когда в углу сидел один,
И перед ним пылал камин,
И он мурлыкал: Benedetta
Иль Idol mio и ронял
В огонь то туфлю, то журнал.


Benedetta Sia La Madre, или "Благословенна мать" - популярный в те годы итальянский романс. Именно на его "голос" (мотив) Анна Керн распевала Александру Сергеевичу "Венецианскую ночь" Ивана Козлова. В том же (1825) году в Смоленске Михаил Глинка слушал, как играет на рояле восемнадцатилетняя дочь хозяина дома (осьмнадцатилетняя она была, и играла на рояли, хе, хе, хе) - играет всё ту же Benedetta... Первый напечатанный опус Глинки был - вариации на этот хит сезона. Немудрено, что уж и Онегин запел. У бедолаги не осталось другого выхода.



Idol Mio знают все. Кто не знает - вы тоже знаете, хоть раз в жизни вы её слышали. С Моцартом всегда так. Невозможно выбрать лучшее исполнение этой бессмертной арии Электры из оперы "Идоменей, царь Критский". Пусть будет Маргарет Прайс, уж очень я её уважаю.

Tags: женские голоса, книжно-музыкальное
Subscribe

  • (no subject)

    Созрел вопрос к уважаемым читательницам и читателям: на какую тему вы смогли бы прочесть лекцию экспромтом, без подготовки? (с) nokeek

  • (no subject)

    Докладываю обстановку: в квартире после нескольких проветриваний, большой стирки и влажной уборки дышать стало полегче. На лестничной клетке…

  • Кто вы?

    Тест шуточный, но, как говорится, в каждой шутке есть доля шутки: Перевод: ляссе = законопослушный добрый указатель предложений = нейтральный…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments